主题
第 39 课:「以为」
我想的是 A,真相是 B。法文 croire 用 imparfait(未完成过去时)。
我以为你不来了。 Je croyais que tu ne viendrais pas.
他以为没人看见。 Il croyait que personne ne voyait.以为 = croyais / croyait(imparfait) —— 过去以为,现在知道错了
对比
我想 Je pense (现在这么想)
我以为 Je croyais (之前以为,错了)英文用 thought(过去式),法文用 croyais(imparfait)。都是"把时间往回推"做反转。
动手
我以为今天是星期五。
✅ Je croyais que c'était vendredi.
他以为我在开玩笑。
✅ Il croyait que je plaisantais.
你以为我会信?
✅ Tu croyais que j'allais te croire?
我以为你更喜欢红色。
✅ Je pensais que tu préférais le rouge.
pensais 也行
Je pensais que tu viendrais.pensais / croyais 基本互换。croyais 略强,带"我真以为是这样"的味。
小卡片
以为(过去以为) → croyais / pensais(imparfait)
进阶:没想到 → je n'aurais jamais cru——下一课:「看上去 / 好像」。